S. B. Gardi Deartment Of English M.K.Bhavnagar University
Course No:-12
Email Id :- ashadodiya15@gmail.com
Enrollment no :- PG15101012
What is Bilingualism?
Bilingualism
simply means the ability to communicate in two languages. English is
not the native language in India. English Language had become an
official language in India therefore English is not the native
language for Indians. English is the Second Language in India. India
is a multilingual country fully diversified with multiculturalism.
Agnes Lam refers to bilingualism the phenomenon of competence and
communication in two languages.
Bi-dialectalism refer to phenomenon where by
someone can communicate in more than two
dialects of the same language English and Gujarat
language has got several dialects like , kathiyavadi ,
Mahesani, and Amdavadi for a Gujarati speaker .
What is Bi-scriptural?
Bi-scriptural competence is the ability to read more
than one of the same language English The Gujarati
language can be written in there are three in the
new simplified script and Traditional complex script.
A final definitional issue concerns the relationship
between Bilingualism and Multilingualism.
Multilingualism :-
Multilingualism based on various combination of
bilingual competencies. for example. English
Individuals in a Multilingual society could be
Bilingual in the Dominant and another non -
Dominant language .
What is Non - Dominant Language?
The non - dominant language may very for
individuals. multilingual India the three language
formula, the regional language and other mother
tongue. Hindi or another Indian language . English
as European language. the bilingual individual is
now recognized as The ultimate locus of contact and
accepted as one of the situation.
Bilingual
Education :-
The bilingual education using both language are
media of instruction and or having bilingualism as a
goal of education.
There are two models are bilingual education:-
1) Additive Bilingualism .
2) Subtractive bilingualism .
1) Additive bilingualism
if becoming bilingual helps learners to develop
positive attitudes to their native language and
themselves, the phenomena is called " Additive
Bilingualism "
2)
Subtractive bilingualism :-
if. they develop negative attitudes towards their own
languages in the process of becoming bilingual, than
it is called" subtractive bilingualism"
There are three types of bilingual memory systems:-
1) coexistent bilingualism
2) Merged bilingualism
3) subordinative bilingualism.
Bilingual
Individuals:
- Bilingual individual is someone who has the ability to communicate two languages alternatively, even when one language is being used in a monolingual context. (Bialystok, 2007, 2010)
- Such an ability or psychological state of an individual has been referred to as 'bilinguality'. (Hamers and Blanc 2000)
Bilingual
individuals don't find it difficult to communicate in two languages
and switch between two languages alternatively.
Bilingual Society:
Bilingual Society:
A
bilingual society is one in which two languages are used in
communication. In bilingual society it is possible to have large
number of monolinguals provided that they are enough bilinguals to
perform the functions requiring bilingual competence in that society.
Multilingual
society is a society which has more than one significant language
group. This disambiguation page lists articles associated with the
title Multilingual society. If an internal link led you here, you may
wish to change the link to point directly to the intended article.
- Individual Bilingualism
Individual
psychological state of mind who uses two languages for communication
purpose.
Multilingualism
usually refers to a speaker’s knowledge and efficient use of three
or more languages while bilingualism
is the sociolinguist's term to describe a speaker’s knowledge and
use of more than one, i.e. two, languages - their mother tongue and
an additional language. However, multilingualism and bilingualism are
often used
interchangeably
and bilingualism might also indicate that a speaker knows and uses
more than two languages. Thus, bilingualism means the mastering of
two or more languages.
A
communicatively
competent multilingual speaker
is able to code-switch
between the varieties he or she knows and uses in accordance with the
demands of different social situations.
A communicatively competent multilingual speaker has both active and passive knowledge of the language varieties he or she uses. In other words, this speaker can understand (= passive knowledge) certain varieties in the speech and writing of others and he or she can actively use his or her own speech or writing abilities in the respective varieties (= active knowledge). However, multilingual speakers often do not have identical competence in all the languages they know.
The opposite of multilingualism is monolingualism which describes a speaker who knows and uses one language only – his or her native language.
A person with monolingual competence is called a monolingual. A person with multilingual/bilingual competence is called a multilingual or bilingual.
- Societal Bilingualism
In
societal bilingualism community and that number of individual can use
two languages.
'Societal bilingualism' is
a broad term used to refer to any kind of bilingualism or
multilingualism at a level of social organization beyond the
individual or nuclear family. By this definition, almost every
country and region of the world has some degree of 'societal
bilingualism'.
Monoliguals :-
Those who Speaks only one of the tow language used in society.
Monolingual is a program
for removing unnecessary language resources from macOS, in order to
reclaim several hundred megabytes of disk space. It requires a 64-bit
capable Intel-based Mac and at least macOS 10.11 (El Capitan).
I
don't know about you, but I use my computer in only one (human)
language — English. And I'm willing to bet that you do too, albeit
perhaps not English. So why do you have a bunch of localization files
for the operating system filling up your hard drive? Enter
Monolingual — a handy utility for reclaiming your space for more
useful things… like international mp3 files, email or whatever you
like.
Several Question Have been asked :-
Monolingual or Communicative norms :
Do we measure the competencies of bilingual persons against the respective competencies of monolingual persons ?
If so we end up with labeling some bilinguals as perfect bilinguals and other as imperfect bilinguals. Another approach is not to apply monolingual norms in measuring bilingual abilities but just to evaluate the communicative competence of the bilingual as a Whole ( Grosjean 1992
Relative Competencies in two languages :
Is the bilingual better at one language than the other ?
If so the person has dominant bilinguality . If he or she is equally good at both language then the term balanced bilingual is used .
Domains : can someone be considered a bilingual if he or she can only function in one language in a few domains (e.g. home ) ?
Essentially the person only has the registers or varieties of language associated with particular domains for different languages . his or her communicative abilities in one language complement those of the other. I would call this complementary bilinguality.
Components:
Can linguistic competence be subdivided into smaller components ?
for e.g can someone be considered a bilingual if he or she can comprehend both two languages but speak and write only one of them ?
In such circumstances, the person can be described as a receptive bilingual having the ability to understand both languages . Otherwise .the ability to produce both languages in some manner is usually assumed when a person is identified as a bilingual.
Bidialectal and Bircriptural abilities are also important for individuals .
Bidialectalism refers to the phenomenon where by someone can communication in more than two dialects of same language.
Bircriptural competence is the ability to read more than one script and the traditional complex script.
Relationship between Bilingualism and Multilingualism:
Discussions are bilingualism often include multiligual context because in many multilingual societies there are more bilinguals than multilingual individuals. There are many patterns of multilingualism based on various combinations of bilingual competences
For example: Individuals in our multilingual society could be bilingual in the dominant language may vary for individuals. Increasingly, however with the cognition that many societies are multilingual. Multilingualism is often discussed as a phenomenon in its own right.
Approaches:
Linguistic Approach: Linguists differ in the importance they accord to bilingualism. They study the structure and development of the two languages.
Socio linguistics:
It
is a study as a whole. It looks at how cultures and social groups
affect language performance.
- Language Choice
- Language Planning
Psycho
linguistics:
It
is a study of the psychological bases of bilinguals'
language. It
largely depends on language performance
and language competence.
Neuro
linguistics:
is
a study of the relationship between language and
the brain.
This
article is about the academic field of
neurolinguistics. For the
pseudoscientific
psychotherapy and communications model, see
Dominant
Language and Non-dominant language:
Dominant
language is a language with power or
status.
Non dominant language
may vary for individuals.
A
compound bilingual is an individual who learns two
languages in the
same environment so that he/she
acquires one notion with two verbal
expressions.Simultaneous Bilingualism: it refers to the
acquisition
of one language after another.
Bilingual
Education:
Education
using both languages as medium of
instructions and/or having
bilingualism as a goal of
education.
Compound
bilinguals:
A
compound bilingual is an individual who learns two
languages in the
same environment so that he/she
acquires one notion with two verbal
expressions.
Compound
bilingualism has one semantic system but
two linguistic codes.
Usually it refers to someone
whose two languages are learned at the
same time
often in the same context..
Reference
http://valajyotsna.blogspot.in/2016/08/bilingualism-by-agnes-lam.html,http://davemayuri201416.blogspot.in/2015/11/mysem3-presentations.html,https://en.wikipedia.org/wiki/Multilingualism,
To evaluate my assignment click here.
No comments:
Post a Comment